La música y las personas son capaces de transmitir mucho más que las palabras, van más allá del lenguaje verbal, de lo que implica cualquier idioma. No entiendo alemán ni me gusta cómo suena, pero en esta ocasión, creo que consiguen que no haga falta, que se comprenda todo sin entender nada. Then I remember this one time that I never told anyone about. The time we were walking. Just the three of us. And I was in the middle. I don’t remember where and I don't remember when. I don't even remember the season. I just remember walking between them and feeling for the first time in my life, that I belonged somewhere, but not someone. Et peut être ils
sont les circonstances, ou peut être c'est moi,
Je ne sais pas quelle est la raison, ou quel est le problème. Mais
il y a quelque chose, je ne sais pas comme est-ce- que je peut
définir ça, mais il y a quelque chose dans mon intérieur, qui ma
dit: Ne t'inquiète pas. Être tranquille. Vivre le moment. Sens, ne crains pas. Feel, don't be afraid. Fühlt, keine Angst. Siente, no temas.
No hay comentarios:
Publicar un comentario